字級
- 大
- 中
- 小
巴西如來寺翻譯中心成立中葡文小組
2012-10-29
10月28日巴西如來寺副住持覺軒法師,召集法師及數位通曉中葡文的義工開會,大家決議成立如來寺翻譯中心中葡文小組。由於佛學院預計將於明年3月開課,會以中、英、葡文為教學媒介語。成立中葡翻譯小組不只是為了佛學院課程,更是為了加速人間佛教在巴西弘法的腳步。
追溯佛教從印度初傳中國,首重翻譯工作,費時600年才普及化。現今在巴西非漢語系國家,翻譯亦是非常重要的工作。目前如來寺翻譯中心只有PROF.MOACIR及妙佑法師在從事翻譯的工作,並且是將國際翻譯中心的中文譯成英文後,如來寺再轉譯成葡文。因此,為讓更多巴西人可以透過經典研讀了解佛教,深入經藏,未來更希望透過中葡翻譯小組的成立,直接將中文典籍譯成葡文。
中葡翻譯小組成立後,致力於直譯中文佛教典籍為葡譯版、佛學院中文教材葡譯、佛學院行政事務葡譯、各中文講演與開示葡譯、成立經典讀書會…等工作,以加強中葡翻譯小組成員佛學及中文素養。
為使翻譯小組能不斷提昇專業能力,並開發有條件加入翻譯工作之人員,以利發揮翻譯小組的強項,故大家推選林育壯醫師擔任組長、聖保羅佛光緣主任羅蘭芳為秘書、蔡依婷為副秘書以處理行政事宜。
追溯佛教從印度初傳中國,首重翻譯工作,費時600年才普及化。現今在巴西非漢語系國家,翻譯亦是非常重要的工作。目前如來寺翻譯中心只有PROF.MOACIR及妙佑法師在從事翻譯的工作,並且是將國際翻譯中心的中文譯成英文後,如來寺再轉譯成葡文。因此,為讓更多巴西人可以透過經典研讀了解佛教,深入經藏,未來更希望透過中葡翻譯小組的成立,直接將中文典籍譯成葡文。
中葡翻譯小組成立後,致力於直譯中文佛教典籍為葡譯版、佛學院中文教材葡譯、佛學院行政事務葡譯、各中文講演與開示葡譯、成立經典讀書會…等工作,以加強中葡翻譯小組成員佛學及中文素養。
為使翻譯小組能不斷提昇專業能力,並開發有條件加入翻譯工作之人員,以利發揮翻譯小組的強項,故大家推選林育壯醫師擔任組長、聖保羅佛光緣主任羅蘭芳為秘書、蔡依婷為副秘書以處理行政事宜。
最新消息
《星雲大師全集》【經義】佛法滿人間.和而不流
2026-02-09獅城佛光山馬年送暖 攜手議員楊涴淩派180份禮籃
2026-02-08三好嘉年華花車灑淨 璀璨感恩40年
2026-02-08三峽警察分局參訪金光明寺 身心淨化心靈饗宴
2026-02-08佛光人關懷弱勢送溫暖 滿謙法師暖心祝福
2026-02-08西來寺馬年記者會 警民攜手迎新春
2026-02-08佛光山敦親睦鄰 統嶺及興田社區歡喜祈福
2026-02-08寒冬歌聲傳溫暖 新營一會關懷長者
2026-02-08圓福寺歲末感恩聯誼會 義工齊聚共護人間佛教
2026-02-08屏東講堂三好兒童冬令營 無聲超人「手」望相助
2026-02-08
相
關
消
息
人間佛教對話未來時代 「2023人間佛教高峰論壇」論文集出版 2026-01-12
《2024人間佛教青年寫作論文集》出版 展現青年學者多元視角 2026-01-12
宜蘭縣佛寺志發表暨星雲大師宜蘭弘法70周年特展 佛光大學展出 2025-12-18
《牛津生活佛教手冊》 3學者探討人間佛教 2025-11-24
《邂逅佛教:人世間的一處歸宿》中譯本發行 在動盪時代尋覓心靈歸宿 2025-09-29
《人間萬事》英文版第一冊面世 映照人生萬象的智慧之書 2025-09-12
人間佛教研究英文論文集第七冊出版 探討應用管理 2025-09-02
《僧事百講》英文版套書隆重推出 叢林常識邁向國際 2025-09-02







