字級
- 大
- 中
- 小
圖說:法文版。 圖/佛光山國際翻譯中心提供
圖說:英文版。 圖/佛光山國際翻譯中心提供
圖說:2013年,司馬倫(左後一)一家人與大師合影於佛光山。 圖/佛光山國際翻譯中心提供
圖說:司馬倫(右後一)一家人與心保和尚於2013年於佛光山合影。 圖/佛光山國際翻譯中心提供
圖說:本土人士藉由英文翻譯書籍,可直接了解人間佛教行佛的思想。 圖/佛光山國際翻譯中心提供《我不是「呷教」的和尚》 英文版和法文版雙雙問世
2021-12-07
《我不是「呷教」的和尚》英文版和法文版已經雙雙面市了,全書以彩色版面呈現給讀者,擁有和中文版相同的風格。因為《星雲大師全集》總計365本的量體實在太龐大了,徒眾們不知從那一本讀起,星雲大師應大家的懇求,寫了這本書,以大師個人經歷作主軸,從中選出數篇文章編輯成冊,作為徒眾及信眾行佛的依據準則。《我不是「呷教」的和尚》中文版一出版就受到廣大讀者的喜愛,佛光山國際翻譯中心感受海外信眾的需要,馬上著手翻譯成英文版和法文版。
英文版由國際翻譯中心資深翻議員暨加州 Lutheran 大學中文教授Robert Smitheram 司馬倫博士所翻譯,本中心編輯校正人員近10人共同完成。司馬倫是史丹佛中文博士,目前執教於加州Lutheran 大學及Channel Islands加州州立大學。他自2003年即加入國際翻譯中心的行列,翻譯大師人間佛教書籍20餘本。2013年巧遇西來寺住持慧傳法師,而結下了為佛光山翻譯的因緣。
法文版由本中心法文翻譯專員陳麗萍主譯,法國法文老師Claude Merny潤稿。陳麗萍翻譯大師書籍已經15年,全心投入人間佛教文化工作。
英文版和法文版的《我不是「呷教」的和尚》,秉著星雲大師給的精神,只結緣不賣。凡是有需要的寺院或信眾都歡迎索取,請接洽amanda.ling@fgsitc.org,林慧萍師姑,或台灣佛光山文化發行部。
英文版由國際翻譯中心資深翻議員暨加州 Lutheran 大學中文教授Robert Smitheram 司馬倫博士所翻譯,本中心編輯校正人員近10人共同完成。司馬倫是史丹佛中文博士,目前執教於加州Lutheran 大學及Channel Islands加州州立大學。他自2003年即加入國際翻譯中心的行列,翻譯大師人間佛教書籍20餘本。2013年巧遇西來寺住持慧傳法師,而結下了為佛光山翻譯的因緣。
法文版由本中心法文翻譯專員陳麗萍主譯,法國法文老師Claude Merny潤稿。陳麗萍翻譯大師書籍已經15年,全心投入人間佛教文化工作。
英文版和法文版的《我不是「呷教」的和尚》,秉著星雲大師給的精神,只結緣不賣。凡是有需要的寺院或信眾都歡迎索取,請接洽amanda.ling@fgsitc.org,林慧萍師姑,或台灣佛光山文化發行部。
最新消息
普門寺幸福與安樂系列講座 佛光人應樹立何種形象
2026-06-13慧知法師說故事 帶領信眾發現月光寺之美
2026-06-13和平國小生命教育講座 友善關愛杜絕霸凌
2026-06-13頂潭社區幸福講座 養生養心為健康加分
2026-06-13《星雲大師語錄》印地語短視頻 人間佛教在印度生根發芽
2026-06-13國際宗教領袖峰會匯聚多國賢達 佛光人參與青年對話
2026-06-13畢業快樂夢想起航 「佛光三好獎助學金」傳愛偏鄉19載
2026-06-13走出愛與希望 北卡VEGRUN圓滿落幕
2026-06-13走入校園反吸毒 守護健康人生
2026-06-13學佛不分語言與國界 南天佛學院迎接新一屆學子
2026-06-13
相
關
消
息
《雲水印跡》出版問世 佛教代表同聲祝福 2024-01-02
佛光山長老口述史出版 見證星雲大師70載弘法足跡 2023-11-18
英文人間佛教論文集出版 探討人間生活禪 2023-09-21
《中英人間佛教詞彙選》第三刷出版 促進國際弘法 2023-08-28
Glossary of Humanistic Buddhism 3rd Print Released 2023-08-28
佛光山開山 57 週年紀念 《星雲大師永遠與我們同行》出刊 2023-05-15
尤芳達新書《須彌粒子II》推介禮 安住智慧、慈悲修持 2023-01-31
東禪寺《大自然大智慧》分享會 看盡大馬大自然生態之美 2023-01-30







