人間通訊社

2026年06月22日 星期一
星雲大師全集

國際新聞

《星雲大師人間佛教傳燈錄》英文版推介禮 智慧法燈邁入英語世界

【人間社 陳曉燕、魏星 澳洲臥龍崗報導】2026-06-21

英文版《星雲大師人間佛教傳燈錄》Lamp Transmission Record of Humanistic Buddhism by Venerable Master Hsing Yun,首次推介禮6月20日於澳洲佛光山南天寺揭幕隆重舉行,標誌佛光山開山祖師星雲大師人間佛教思想正式邁入英語世界。 推介禮由佛光山人間佛教研究院、南天大學、澳洲星雲大師教育基金會及國際佛光會雪梨協會共同主辦,澳洲、紐西蘭、英國、馬來西亞、新加坡、香港等世界各地學者專家與信眾500多人,透過現場或雲端共襄盛舉。 推介禮首先透過視頻「星雲大師行狀影片」回顧大師一生,並介紹《星雲大師人間佛教傳燈錄》出版緣起。南天大學校長Alistair Noble教授致歡迎詞時指出,南天大學身為澳洲首所佛教高等學府,能參與《傳燈錄》英文版的誕生,意義非凡。期許這部鉅著的英譯能搭起東西方對話的橋梁,讓人間佛教智慧在英語世界扎根開展,回應當代社會對心靈安頓與生命實踐的渴求。 佛光山住持心保和尚透過影片發表開幕致詞,勉勵眾人以師心為己心、以師志為己志,共同承擔弘法利生的使命。佛光山開山寮特助慈惠法師也指出,《傳燈錄》是大師思想的火炬,不僅照亮學佛者的修行路,更為全球讀者打開理解人間佛教的門徑。 主題講演由上海大學教授暨佛光山人間佛教研究院榮譽教授程恭讓講演「《星雲大師人間佛教傳燈錄》的出版意義及學術思想」。程恭讓指出,該書汲取傳統燈錄根本精神,繼承並光大佛教的「傳燈」思想,不僅反映大師融合「般若智慧」與「善巧方便」的思想精髓,更是佛教因應當代人類文明的實踐智慧。這不僅是佛教學術研究,更是對現實世界的回應。 英文版總編輯、佛光山人間佛教研究院副院長妙光法師接續介紹譯著的翻譯歷程與編輯特色。此書由人間佛教研究院與南天大學協作完成,歷經逐字斟酌與反覆校訂,力求忠於原典義理,同時貼近英語讀者的語感與思維。特別強調,領受傳燈不在於是否通曉中文或生於佛教家庭,而在於是否願意承擔大師所託付的弘法之願。無論行者、學者或讀書會的信眾,這部法寶都向每一位「準備好、願意承擔」的讀者發出邀請。 澳紐總住持滿可法師、程恭讓、Alistair Noble及妙光法師共同舉行《傳燈錄》英文版點燈儀式。見證此歷史時刻的貴賓,還有英國倫敦大學宗教哲學系亞非學院教授史芬妮、多倫多大學人間佛教研究院院長易際漲、馬來亞大學人間佛教研究中心顧問有燈法師、菲律賓人間佛教研究中心教育與培訓主任Cecile Manikan博士,以及南天大學人間佛教中心主任覺瑋法師等。 適逢佛光山開山60周年暨星雲大師百歲誕辰,為深化現代佛教之學術研究,同步舉行「星雲大師人間佛教傳燈錄」工作坊及第12屆人間佛教座談會,並提供大洋洲佛光幹部培訓的推廣教育,全程參與者將獲南天大學頒發結業證書。 正如《傳燈錄》所揭示—領受傳燈,不在於成為某一種人,而在於承擔起它所託付的工作。英文版推介禮,不僅是一部法寶的問世,更是向英語世界發出的莊嚴邀請:讓星雲大師的智慧之燈,透過每一位勇於承擔的行者,繼續傳遞,照亮更為廣闊的人間。

相關新聞

1011121314151617181920第16 / 45頁
追蹤我們