僧信齊聚心力 弘揚人間佛教寶典
【人間社記者 蘇簡笑怡 香港報導】 2019-11-05
  • 圖說:上海大覺文化執行長妙普法師讚歎張靜之老師護法不遺餘力,可說是現代的勝鬘夫人。 人間社記者周冠球攝

  • 圖說:張靜之的《全集》簡體中文版分享精采絕倫,博得滿堂掌聲。 人間社記者周冠球攝

  • 圖說:港澳深地區總住持永富法師致贈其著作《二六時中會瑜伽》給張靜之老師,還專題「妙善知識」讚揚張老師的懿行。 人間社記者周冠球攝

  • 圖說:香港佛光道場監寺覺毓法師稱,《全集》內容超越宗教,是人類智慧結晶。 人間社記者周冠球攝

香港佛光道場11月3日邀請星雲文化教育公益基金會秘書長張靜之,向600餘信徒分享《星雲大師全集》簡體中文版出版的心路歷程。佛光山港澳深總住持永富法師表示:「佛光山的文化工作,除了法師外,還有不少在家居士全心全力投入服務。張靜之便是其中一位默默付出的人間菩薩。」

張靜之在講座中回顧了自己學佛的歷程,有感於大師用文字般若把人間佛教法義廣泛傳播,因此全心投入《全集》簡體中文版出版的任務。簡體版《全集》108卷共4千萬字,既是中華民族優秀傳統文化的重要組成部分,也是大師弘揚人間佛教的智慧結晶。她堅信佛菩薩的教化必是利眾,因此發願儘速促成其出版和發行,能讓13億中國人閱讀到這部中國現代的文化經典。歷經兩年多時間,終於通過層層審核,圓滿使命。

張靜之將過程分享大眾,首先是編輯前期找尋出版社,其後遵循大師在大覺寺傳授「一切以出版為原則」的指導,為全集尋找學術泰斗和頂尖的編輯高手,以及不能盜版的「千年壽紙」,並且確認了具有高質素防偽技術的最佳印刷廠,化解了一切疑難;在進行編輯時,為求「精益求精」,新星出版社制定了《全集》編輯細則,令300多人的編輯團隊有統一的標準,也為日後編輯工作訂立一套完整的藍圖。在編輯期間,長期背負著各方面的壓力與考驗,感動無數有心人士,終於完成了《全集》簡體中文版的編印,當《全集》在中國大陸出版後,好評如潮。

上海大覺文化執行長妙普法師表示,張靜之傾盡心力、財力與時間,才能完成這艱巨任務,衛教護法不遺餘力,可說是現代的「勝鬘夫人」。永富法師指出,目前最重要的工作就是流通及信受奉行,才不枉費為了《全集》出版而忘軀的工作人員的苦心。監寺覺毓法師表示,今天的香港社會,若要消融對立,外在物質文化難有建樹,只有靠內化才能移風易俗。《全集》內容超越宗教,是人類智慧結晶,可説是解困妙方。

現場大眾十分感動,馮傑泉讚歎張靜之的發心及堅持,指出大師以「感動」影響別人,獲得諸方的關注,也讓讀者們有心靈的歸宿。吳韻珊非常佩服其鍥而不捨的精神,對她在面對困難而不屈不撓生起由衷的敬意。張慧雯認為歷代大德為翻譯經典也經歷不同的因緣與考驗,所以要珍惜經典,熟讀《全集》,弘揚人間佛教。